TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 5:1

Konteks

5:1 “As for you, son of man, take a sharp sword and use it as a barber’s razor. 1  Shave off some of the hair from your head and your beard. 2  Then take scales and divide up the hair you cut off.

Yehezkiel 6:4

Konteks
6:4 Your altars will be ruined and your incense altars will be broken. I will throw down your slain in front of your idols. 3 

Yehezkiel 7:3

Konteks
7:3 The end is now upon you, and I will release my anger against you; I will judge 4  you according to your behavior, 5  I will hold you accountable for 6  all your abominable practices.

Yehezkiel 7:8

Konteks
7:8 Soon now I will pour out my rage 7  on you; I will fully vent my anger against you. I will judge you according to your behavior. I will hold you accountable for all your abominable practices.

Yehezkiel 7:20

Konteks
7:20 They rendered the beauty of his ornaments into pride, 8  and with it they made their abominable images – their detestable idols. Therefore I will render it filthy to them.

Yehezkiel 8:15

Konteks
8:15 He said to me, “Do you see this, son of man? You will see even greater abominations than these!”

Yehezkiel 9:5

Konteks

9:5 While I listened, he said to the others, 9  “Go through the city after him and strike people down; do no let your eye pity nor spare 10  anyone!

Yehezkiel 11:20

Konteks
11:20 so that they may follow my statutes and observe my regulations and carry them out. Then they will be my people, and I will be their God. 11 

Yehezkiel 15:5

Konteks
15:5 Indeed! If it was not made into anything useful when it was whole, how much less can it be made into anything when the fire has burned it up and it is charred?

Yehezkiel 16:53

Konteks

16:53 “‘I will restore their fortunes, the fortunes of Sodom and her daughters, and the fortunes of Samaria and her daughters (along with your fortunes among them),

Yehezkiel 18:12

Konteks
18:12 oppresses the poor and the needy, 12  commits robbery, does not give back what was given in pledge, prays to 13  idols, performs abominable acts,

Yehezkiel 20:46

Konteks
20:46 “Son of man, turn toward 14  the south, 15  and speak out against the south. 16  Prophesy against the open scrub 17  land of the Negev,

Yehezkiel 24:25

Konteks

24:25 “And you, son of man, this is what will happen on the day I take 18  from them their stronghold – their beautiful source of joy, the object in which their eyes delight, and the main concern of their lives, 19  as well as their sons and daughters: 20 

Yehezkiel 33:10

Konteks

33:10 “And you, son of man, say to the house of Israel, ‘This is what you have said: “Our rebellious acts and our sins have caught up with us, 21  and we are wasting away because of them. How then can we live?”’

Yehezkiel 36:28

Konteks
36:28 Then you will live in the land I gave to your fathers; you will be my people, and I will be your God. 22 

Yehezkiel 37:7

Konteks

37:7 So I prophesied as I was commanded. There was a sound when I prophesied – I heard 23  a rattling, and the bones came together, bone to bone.

Yehezkiel 37:10

Konteks
37:10 So I prophesied as I was commanded, and the breath came into them; they lived and stood on their feet, an extremely great army.

Yehezkiel 40:22

Konteks
40:22 Its windows, its porches, and its decorative palm trees had the same measurement as the gate which faced east. Seven steps led up to it, and its porch was in front of them.

Yehezkiel 40:26

Konteks
40:26 There were seven steps going up to it; its porches were in front of them. It had decorative palm trees on its jambs, one on either side.

Yehezkiel 40:47

Konteks
40:47 He measured the court as a square 175 feet long and 175 feet wide; 24  the altar was in front of the temple.

Yehezkiel 41:19

Konteks
41:19 a human face toward the palm tree on one side and a lion’s face toward the palm tree on the other side. They were carved on the whole temple all around;

Yehezkiel 43:2

Konteks
43:2 I saw 25  the glory of the God of Israel 26  coming from the east; 27  the sound was like that of rushing water; 28  and the earth radiated 29  his glory.

Yehezkiel 43:10

Konteks

43:10 “As for you, son of man, describe the temple to the house of Israel, so that they will be ashamed of their sins and measure the pattern.

Yehezkiel 43:21

Konteks
43:21 You will also take the bull for the sin offering, and it will be burned in the appointed place in the temple, outside the sanctuary.

Yehezkiel 44:10

Konteks

44:10 “‘But the Levites who went far from me, straying off from me after their idols when Israel went astray, will be responsible for 30  their sin.

Yehezkiel 44:29

Konteks
44:29 They may eat the grain offering, the sin offering, and the guilt offering, and every devoted thing in Israel will be theirs.

Yehezkiel 45:3

Konteks
45:3 From this measured area you will measure a length of eight and a quarter miles 31  and a width of three and one-third miles; 32  in it will be the sanctuary, the most holy place.

Yehezkiel 45:5

Konteks
45:5 An area eight and a quarter miles 33  in length and three and one-third miles 34  in width will be for the Levites, who minister at the temple, as the place for the cities 35  in which they will live.

Yehezkiel 45:13

Konteks

45:13 “‘This is the offering you must offer: a sixth of an ephah from a homer of wheat; a sixth of an ephah from a homer of barley,

Yehezkiel 46:20

Konteks
46:20 He said to me, “This is the place where the priests will boil the guilt offering and the sin offering, and where they will bake the grain offering, so that they do not bring them out to the outer court to transmit holiness to the people.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:1]  1 tn The Hebrew word occurs only here in the OT.

[5:1]  2 tn Heb, “pass (it) over your head and your beard.”

[6:4]  3 tn Thirty-nine of the forty-eight biblical occurrences of this Hebrew word are found in the book of Ezekiel.

[6:4]  sn This verse is probably based on Lev 26:30 in which God forecasts that he will destroy their high places, cut off their incense altars, and set their corpses by the corpses of their idols.

[7:3]  4 tn Or “punish” (cf. BDB 1047 s.v. שָׁפַט 3.c).

[7:3]  5 tn Heb “ways.”

[7:3]  6 tn Heb “I will place on you.”

[7:8]  7 tn The expression “to pour out rage” also occurs in Ezek 9:8; 14:19; 20:8, 13, 21; 22:31; 30:15; 36:18.

[7:20]  8 tc The MT reads “he set up the beauty of his ornament as pride.” The verb may be repointed as plural without changing the consonantal text. The Syriac reads “their ornaments” (plural), implying עֶדְיָם (’edyam) rather than עֶדְיוֹ (’edyo) and meaning “they were proud of their beautiful ornaments.” This understands “ornaments” in the common sense of women’s jewelry, which then were used to make idols. The singular suffix “his ornaments” would refer to using items from the temple treasury to make idols. D. I. Block points out the foreshadowing of Ezek 16:17 which, with Rashi and the Targum, supports the understanding that this is a reference to temple items. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:265.

[9:5]  9 tn Heb “to these he said in my ears.”

[9:5]  10 tn The meaning of the Hebrew term is primarily emotional: “to pity,” which in context implies an action, as in being moved by pity in order to spare them from the horror of their punishment.

[11:20]  11 sn The expression They will be my people, and I will be their God occurs as a promise to Abraham (Gen 17:8), Moses (Exod 6:7), and the nation (Exod 29:45).

[18:12]  12 sn The poor and needy are often mentioned together in the OT (Deut 24:14; Jer 22:16; Ezek 14:69; Ps 12:6; 35:10; 37:14).

[18:12]  13 tn Heb “lifts up his eyes.”

[20:46]  14 tn Heb “set your face toward.” This expression occurs as well in Ezek 6:2; 13:17.

[20:46]  15 tn Or “the way toward the south,” or “the way toward Teman.” Teman is in the south and may be a location or the direction.

[20:46]  16 tn Or “toward Darom.” Darom may mean the south or a region just north of southern city of Beer Sheba. See M. Greenberg, Ezekiel (AB), 2:417-18.

[20:46]  17 tn The Hebrew term can also mean “forest,” but a meaning of uncultivated wasteland fits the Negev region far better. See M. Greenberg, Ezekiel (AB), 2:418.

[24:25]  18 tn Heb “(Will) it not (be) in the day I take?”

[24:25]  19 tn Heb “the uplifting of their soul.” According to BDB 672 s.v. מַשָּׂא 2, the term “uplifting” refers to “that to which they lift up their soul, their heart’s desire.” However, this text is the only one listed for this use. It seems more likely that the term has its well-attested nuance of “burden, load,” here and refers to that which weighs them down emotionally and is a constant source of concern or worry.

[24:25]  20 tn In the Hebrew text there is no conjunction before “their sons and daughters.” For this reason one might assume that the preceding descriptive phrases refer to the sons and daughters, but verse 21 suggests otherwise. The descriptive phrases appear to refer to the “stronghold,” which parallels “my sanctuary” in verse 21. The children constitute a separate category.

[33:10]  21 tn Heb “(are) upon us.”

[36:28]  22 sn This promise reflects the ancient covenantal ideal (see Exod 6:7).

[37:7]  23 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.

[40:47]  24 tn Heb “one hundred cubits long and one hundred cubits wide, a square” (i.e., 52.5 meters by 52.5 meters).

[43:2]  25 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.

[43:2]  26 sn This same title appears in 8:4; 9:3; 10:19; and 11:22.

[43:2]  27 sn Earlier Ezekiel had observed God leaving the temple to the east (11:23).

[43:2]  28 sn See Ezek 1:24; Rev 1:15; 14:2; 19:6.

[43:2]  29 tn Heb “shone from.”

[44:10]  30 tn Heb “will bear.”

[45:3]  31 tn Heb “twenty-five thousand cubits” (i.e., 13.125 kilometers).

[45:3]  32 tn Heb “ten thousand cubits” (i.e., 5.25 kilometers).

[45:5]  33 tn Heb “twenty-five thousand cubits” (i.e., 13.125 kilometers).

[45:5]  34 tn Heb “ten thousand cubits” (i.e., 5.25 kilometers).

[45:5]  35 tc The translation follows the LXX here. The MT reads “twenty.” See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:246.



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA